Nhà lợp không kín ắt bị mưa dột. Tâm không thường tu tập ắt bị tham dục xâm chiếm.Kinh Pháp cú (Kệ số 13)
Nếu người nói nhiều kinh, không hành trì, phóng dật; như kẻ chăn bò người, không phần Sa-môn hạnh.Kinh Pháp cú (Kệ số 19)
Người nhiều lòng tham giống như cầm đuốc đi ngược gió, thế nào cũng bị lửa táp vào tay. Kinh Bốn mươi hai chương
Dầu nói ra ngàn câu nhưng không lợi ích gì, tốt hơn nói một câu có nghĩa, nghe xong tâm ý được an tịnh vui thích.Kinh Pháp cú (Kệ số 101)
Khó thay được làm người, khó thay được sống còn. Khó thay nghe diệu pháp, khó thay Phật ra đời!Kinh Pháp Cú (Kệ số 182)
Ta như thầy thuốc, biết bệnh cho thuốc. Người bệnh chịu uống thuốc ấy hay không, chẳng phải lỗi thầy thuốc. Lại cũng như người khéo chỉ đường, chỉ cho mọi người con đường tốt. Nghe rồi mà chẳng đi theo, thật chẳng phải lỗi người chỉ đường.Kinh Lời dạy cuối cùng
Người cầu đạo ví như kẻ mặc áo bằng cỏ khô, khi lửa đến gần phải lo tránh. Người học đạo thấy sự tham dục phải lo tránh xa.Kinh Bốn mươi hai chương
Kẻ thù hại kẻ thù, oan gia hại oan gia, không bằng tâm hướng tà, gây ác cho tự thân.Kinh Pháp Cú (Kệ số 42)
Không nên nhìn lỗi người, người làm hay không làm.Nên nhìn tự chính mình, có làm hay không làm.Kinh Pháp cú (Kệ số 50)
Bậc trí bảo vệ thân, bảo vệ luôn lời nói, bảo vệ cả tâm tư, ba nghiệp khéo bảo vệ.Kinh Pháp Cú (Kệ số 234)
Trang chủ »» Kinh Bắc truyền »» Nguyên bản Hán văn Băng Yết La Thiên Đồng Tử Kinh [冰揭羅天童子經] »»
Tải file RTF (-0.007 chữ)
» Phiên âm Hán Việt
TChinese Buddhist Electronic
Text Association (CBE
TA)
# Source material obtained from:
Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo,
Text as provided by Anonymous, USA
# Distributed free of charge. For details please read at http://www.cbeta.org/copyright_e.htm
T21n1263_p0291c05║
T21n1263_p0291c06║ No. 1263
T21n1263_p0291c07║ 氷揭羅天童子經
T21n1263_p0291c08║
T21n1263_p0291c09║ 特進試鴻臚卿大興善寺三藏
T21n1263_p0291c10║ 沙門大廣智不空奉 詔譯
T21n1263_p0291c11║ 若有行者持此明者。或能乞食或專喫乳 粥
T21n1263_p0291c12║ 或能自食。當於像 前 持誦滿三十萬遍。然後
T21n1263_p0291c13║ 作火法。取玉柔作一 千八 片。一 誦一 擲火
T21n1263_p0291c14║ 中燒。每日三時滿四十日。證云 云 所求
T21n1263_p0291c15║ 皆遂。
T21n1263_p0291c16║ 又取玉柔和安悉香作丸 。從黑月八 日起首
T21n1263_p0291c17║ 終十四日。日別 三時時別 誦一 千八 遍。以 前
T21n1263_p0291c18║ 丸 擲火中。其童子或晝或夜。必來現身而為
T21n1263_p0291c19║ 伴 侶 滿一 切願。任意使令無不諧剋 。
« Kinh này có tổng cộng 1 quyển »
Tải về dạng file RTF (-0.007 chữ)
DO NXB LIÊN PHẬT HỘI PHÁT HÀNH
Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tận nhà - trên toàn nước Mỹ, Canada, Âu châu và Úc châu.
Quý vị đang truy cập từ IP 216.73.216.146 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.
Ghi danh hoặc đăng nhập